TALLERES DE ENTRENAMIENTO EN EL LUGAR DE TRABAJO
Proveído por abogados y entrenadores bilingües y biculturales. Estos incluyen los siguientes:
1. Entrenamiento en la Prevención a la Discriminación y al Acosamiento Sexual en el trabajo.
2. Cómo Alcanzar la Comunicación Esencial con Sus Empleadores.
3. Entrenamiento Para la Prevención a la Violencia en el Trabajo.
4. Educación Bilingüe - Español/Inglés en el Lugar de Trabajo.
5. Entrenamiento en Español y en Inglés a Cómo Entrenar al Entrenador.
PRODUCCION DE VIDEOS
Corte Hispana produce videos de entrenamiento para el entorno laboral. Nuestro vídeo educacional de más auge se titula "No...¡Basta Ya de Acosarme!". Este vídeo cubre los tópicos de discriminación y acoso sexual en lugar de trabajo y los pasos preventivos para eliminarlos en el trabajo. El paquete completo incluye:
1) 33 minutos de vídeo con 15 dramatizaciones, escritas en un lenguaje simple de entender y enfocadas directamente para los empleados de habla hispana. Las dramatizaciones se desarrollan en diferentes localidades de la empresa, tales como las oficinas principales, los baños de los empleados, la cocina, etc., y reconoce las diferentes clases culturales entre los hispanos. Una empleada de recursos humanos explica detalladamente todos los aspectos ilícitos de discriminación y acosamiento sexual en el entorno laboral y también a cómo prevenirlos o a por lo menos a cómo minimizarlos.
2) Un Manual de 65 páginas explicando paso-por-paso las reglas de la empresa en contra a la discriminación y al acoso sexual en el trabajo. También incluye materiales de prevención.
TRADUCCIONES - LEGAL, PROMOCIONALES Y TECNICAS
Corte Hispana provee traducciones de documentos y manuales del Inglés a Español y vise-versa. Nuestro énfasis es en Manuales de Empleados, Políticas Empresariales, Códigos de Conducta, Contratos "A-Voluntad" para empleados, Aplicaciones de Trabajos, Documentos de Confidencialidad y de Secretos Mercantiles, y otros documentos para el entorno laboral. Cada traducción es revisada y verificada por un abogado laboral bilingüe para comprobar la veracidad del documento proveniente del Inglés o vise-versa.
Corte Hispana ha trabajado con el Colegio de Abogados de Los Angeles y de California y ha traducido y adaptado al Español más de 60 tópicos legales.
EDITORA
Nuestra misión como editores son educar a la comunidad hispano-parlante acerca del sistema legal laboral de los Estados Unidos. Nuestras publicaciones incluyen:
• Libros y Manuales de Instrucciones Laborales para el Trabajo
• Artículos y crónicas literarias para los medios de comunicaciones.
• Boletínes Informativos ("Newsletters")
• Políticas de Empresa en Inglés y en Español.
MULTIMEDIA
Difusión de comunicación múltiple.
• Comunicados de Prensa
• Materiales de Promoción Publicitaria
• Carpetas Publicitarias
• Narraciones
ORADORES
Abogados/Entrenadores bilingües.
La misión de Corte Hispana es proveer una alta, práctica, e innovadora educación y entrenamientos en tópicos relacionados a las leyes laborales en el lugar de trabajo para los empleados de habla hispana.
Las metas de Corte Hispana son ayudar a los empleadores y los dueños de negocios a ser más efectivos con respecto a la educación de su fuerza laboral hispana.
Corte Hispana está comprometida a ser el líder en la producción de manuales, videos y de talleres educativos en tópicos legales/laborales en Español para la fuerza laboral hispana de los Estados Unidos.
A través de una larga responsabilidad a nuestra propia misión y a nuestra visión, Corte Hispana está dedicada a producir talleres educativos, videos, manuales, libros y materiales de educación de gran calidad. Nuestros antiguos clientes ya lo han comprobado, y los nuevos, tendrán la oportunidad de experimentar y de favorecerse de nuestros productos y servicios.
El resto de la información en Español en este sitio está en construcción.
Gracias por contactarnos.